面白い中国語

Picture from http://www.infobarrel.com/Media/Chinese_tea
楊 上海   これから、会社の事業は中国と関連する事がだんだん増えてきました。 たぶん中国を勉強する必要があるかもしれないですね。中国語の難しさは同じ単語、場所によって意味が全然違う場合もあります。じゃ〜面白い中国語を教えさせて頂きます。   例:“意思” 普通は意味の意味です。   领导:“你这是什么意思” ボス:何それ(意味) 员工:“没什么意思,意思意思” いや、何でもないですが、ほんの気持ちです。 领导:“你这就不够意思了” おい、俺の事なんだと思ってんの?(情けない) 员工:“小意思,小意思” ほんのちょっとの気持ちだけですが 领导:“你这个人真有意思” 君って、なかなか面白いな〜 员工:“其实也没有别的意思” いいえ、別に他に何かいみがあるわけではないですが。。。。。 领导:“那我就不好意思了” じゃ、悪いけど、遠慮なく 员工:“是我不好意思” こちらこそいつもお世話になっております。申し訳ありません。 Picture... more →
Posted in: 中文